Top 10 : les jobs les mieux payés

 Hoy les dejo este articulo en frances, porque se comprenden bien cuales son las diez profesiones mejor pagadas en Quebec. Y despues aun oigo a los médicos de aqui decir que ganan poco!…

Par Claude Gervais, Équipe JeComprends, 23 novembre 2010
Les bonnes vieilles professions libérales dominent la liste où fonctionnaires du public et cadres du privé se disputent le palmarès des emplois les mieux payés au Québec.
C’est ce que révèlent les données les plus récentes de l’Institut de la statistique du Québec à la suite d’une enquête sur la rémunération globale au Québec en 2009.
1.    Radiologiste* : 448 450 $
2.    Juge, avocat, notaire (administration québécoise) : 120 224 $
3.    Directeur des communications (secteur fabrication) : 118 924 $
4.    Directeur (secteurs santé, enseignement, services communautaires) : 113 003 $
5.    Directeur de production primaire, sauf agriculture  (secteur privé: 500 employés ou plus) : 112 296 $
6.    Directeur des services financiers (secteur entreprises publiques) : 111 850 $
7.    Directeur génie et architecture, sciences naturelles et systèmes informatiques (secteur fabrication) : 111 771 $
8.    Juge, avocat, notaire (secteur public) : 111 294 $
9.    Directeur services financiers (secteur public) : 111 063 $
10.  Directeur du service de génie (secteur privé: 500 employés et plus) : 110 793 $
*  Au Québec, la rémunération moyenne par spécialité médicale va de 448 450 $ pour les radiologistes à 127 095 $ pour les spécialistes en santé communautaire et hygiène publique, selon la Régie de l’assurance-maladie du Québec.

Medida de transición de carrera para médicos diplomados fuera de Canadá y EEUU.

Hace unos días recibí por email* una invitación, que por su posible importancia para los colegas que piensan venir o que ya están aquí se las dejo a continuación. La misma habla de alternativas laborales para quienes no han validado el diploma de medicina o no desean hacerlo (también para quienes quieren trabajar para poder costear la validación, aunque la nota no lo diga ¿por qué no?).
Entre las opciones laborales que dan como alternativa, estan:

  • Administración en el sector de la salud y de los servicios sociales; 
  • Investigación biomédica; 
  • Representación farmacéutica y de equipamientos médicos;
  • Información médica en empresas farmacéuticas; 
  • Información, sostén y promoción de la salud en organismos o asociaciones  dedicadas a problemas específicos (ej : cancer, enfermedades respiratorias);
  • Enseñanza en establecimientos terciarios y universitarios y en organismos especializados (ej : cursos de primeros auxilios); 
  • Prevención, cuidados y servicios;
Interesados, contactar a Mme Monique St-Amand, consejera en desarrollo de carrera del CREMCV, teléfono  *1(514)286-9595. Montréal Centre-Ville

Mesure de transition de carrière pour les médecins diplômés hors du Canada et des États-Unis.

Le ministère de la Santé et des Services sociaux et Emploi-Québec, en collaboration  avec le  Club de Recherche d’Emploi Montréal Centre-Ville (CREMCV) et le ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles, ont mis en place une mesure d’accompagnement pour les médecins diplômés hors du Canada et des États-Unis qui ont décidé de ne pas poursuivre les démarches en vue de l’obtention d’un permis d’exercice de la médecine au Québec. Cette intervention en counseling de carrière a pour but de les aider à identifier et à mettre en œuvre un projet professionnel qui tiendra compte de leurs compétences transférables, de leurs intérêts, de leur projet de vie et des opportunités qu’offre le marché du travail québécois.  
Cette mesure prévoit :
  • Des rencontres individuelles avec une conseillère en développement de carrière pour faire le point sur les impacts personnels de cette transition de carrière (déception/espoir, sentiment d’échec/défi, ressources et limites personnelles, famille);
  • Des rencontres de groupe pour faire le bilan des compétences transférables dans différents secteurs :
    • Administration dans le secteur de la santé et des services sociaux; 
    • Recherche biomédicale; 
    • Représentation pharmaceutique et d’équipement médicaux;
    • Information médicale dans les entreprises pharmaceutiques; 
    • Information, soutien et promotion de la santé dans des organismes ou associations  concernés par des problématiques spécifiques (ex : cancer, maladies respiratoires);
    • Enseignement dans des établissements collégiaux et universitaires et dans des organismes spécialisés (ex : cours de premiers soins); 
    • Prévention, soins et services;
    • Des ateliers sur les techniques de recherche d’emploi (prospection du marché caché, CV, préparation aux entretiens d’embauche, etc.);
    • Un suivi individualisé durant tout le processus pour réussir cette transition vers une nouvelle carrière stimulante.

Pour obtenir des renseignements sur cette mesure, veuillez contacter  Mme Monique St-Amand, conseillère en développement de carrière au CREMCV, au 514 286-9595. Montréal Centre-Ville
                                                                                                       
*Gracias al colega Ricardo Hernandez por la información.

Feliz Primavera!

Hoy es 21 de marzo, equinoccio de primavera (en realidad el momento exacto del equinoccio fue anoche) para el hemisferio norte y de otoño para el sur, astronómicamente (ojo, dije “astronómicamente” y no “astrológicamente”) es el momento en que ocurre el “primer punto de Aries”, cuando se cruzan el plano ecuatorial terrestre y la eclíptica solar, y tambien es cuando el día y la noche tienen exactamente la misma duración. 
Aquí en el norte significa que veremos los días alargarse progresivamente hasta llegar al solsticio de verano, luego de lo cual comenzarán nuevamente a acortase.
En lenguaje familiar, eso quiere decir también que vemos más horas de sol, y que sentimos más su calorcito, así que nada mejor que salir a caminar por el vecindario para disfrutar del tiempo libre, especialmente de las horas libres ahora que me encuentro haciendo mis pasantías hospitalarias y que las mismas me tienen bastante atareada.
Además en esta época comienzan las inscripciones para las actividades recreativas que se desarrollarán en verano, así que todo el ambiente es como si sufriera un cambio sustancial, de actitud, de mentalidad. Las vestimentas mas descubiertas comienzan a aparecer sobre los más aventurados, dejando ver la piel lívida de brazos y piernas de jóvenes y no tan jóvenes. Vuelven las aves migratorias que nos habían abandonado dejándonos a nuestra suerte invernal, se escuchan sus trinos y gorjeos desde el amanecer y las bandadas de patos se posan  y nadan entre ruidosas gaviotas e islas blancas flotantes y congeladas. Las aguas de ríos y lagos aumentan gracias a los volúmenes aportados por las masas de hielo que se derriten lenta y pacientemente. Todo cambia, se siente la vida despertar otra vez en un suspiro cálido y fresco al mismo tiempo.
Kilómetros más al sur, es el otoño quien es recibido, las mismas aves que nos saludan ahora, acaban de despedirse del otro hemisferio. Aqui las tendremos con nosotros hasta el próximo equinoccio!
Feliz Primavera al norte y Otoño al sur!